✨シャンバラ への質問は こちら

言霊の質問

この記事は約2分で読めます。

質問ありがとうございます。

早速よろしく。

こちらもワクワクです。だって私が質問するのと違うから、違うシャンバラを見れます。

シャンバラからの答えです。

Q.  言霊について、ご質問があります。
・よく、「ありがとう」は心を込めて言わなくても、効果があるといいますが・・
反対に、悪い言霊を心を込めてないものの、冗談とかで言う場合は、やはり良くないのでしょうか

A.  「ありがとう」がなぜ精神性と関係なく効くのかというと、この音が地面の中の地球の波動に似ているからです。人間の70%の水がこの音に反応して、本来の酸素を挟んだ水素の角度を105度に戻るからです。逆に地面と波動が不協和音が汚い言葉になるわけです。角度は開いたり、狭めたり。振動したり。

つまり人間の体内の水が反応しているだけなんです。

Q.  ”愛の歌”を歌う歌手は、比較的”愛の人生”を送るような気がします(恋の噂が多いとか)
”悲しい歌”を歌う歌手は、まるで”歌詞のような人生”を送ってしまうような気がするのですが、
実際の所、歌の歌詞による影響はあるのでしょうか?
それとも、もともとそういう人だからこそ、その歌、歌詞がその人のもとにやってくるのでしょうか?

A.  後者だと思います。

Q.  プチっと頭にきて、悪いことを思ったり、口に出してしまった場合、
「いまのナシ~」ってちゃらにすることはできるのでしょうか?
「○○さんのバカ~」(はっ、つい言ってしまった)
「いまのナシ~」みたいな・・・

A.  打ち消すことは「なし」では無理ですが、それよりいい波動の言葉を発すればいいと思います。

がんば!(・ω・)/

コメント

  1. 月うさぎ より:

    ベスさん、早速のご回答ありがとうございます!
    なるほど…自身の潜在意識は一切の容赦が無いから
    裁量はそれに任せておけばOKなんですね…。
    となると報復は相当無駄な行為ですね(^^;)。
    いつも素晴らしいアドバイスありがとうございます!

  2. べス より:

    >月うさぎさん
    Aさんが、全くの過失でBさんに傷害を負わせました。
    Bさんは負った傷害によって今後不便な人生を送ることを余儀なくされました。
    当然BさんはAさんを恨んでいます。
    しかしAさんは、悪意が有ったわけではないのだから、恨まれても困る…という無責任なスタンスです。
    それを許せなかったBさんは、Aさんに同等の危害を加える形で復讐をしたとします。
    この場合、宇宙の法則では、「フェアプレイ。引き分け。」というような位置づけになるのでしょうか?
    それとも「AはBに過失で加害した。BはAに意図的に加害した。」というような位置づけになるのでしょうか?
    ここで見忘れているのが、Bさんの潜在意識です。Bさんは健在意識では無責任な態度にとどまりますが、実は潜在意識は絶対に許しません。それどころかそれを払しょくしようとした罪まで追求しようとします。そこで始まるのが自己破壊です。何をしてもうまくいきません。大事な会議に遅れる。事故に合う。すべては自分を攻めまくります。そして、最後は子孫を腐らせていきます。子供の言動がおかしくなったり、配偶者が何かとヒステリーを起こします。「ごめんなさい」を言ったら避けられたすべての災いを背負うことになります。Aさんは逆に恨みによって無駄なエネルギーを使うので、本来手に入るであろう幸せを失うこともあるでしょう。それも自己責任です。
    よって加害したとか、しなかったとかではなく自らの潜在意識が裁量します。
    昔の人はこの大いなる自己をブラフマンと呼びました。

  3. 月うさぎ より:

    ベスさん、こんばんは!
    さてさて、早速ではございますが、
    ちょっと重たい内容ですが、質問させて下さい。
    Aさんが、全くの過失でBさんに傷害を負わせました。
    Bさんは負った傷害によって今後不便な人生を送ることを余儀なくされました。
    当然BさんはAさんを恨んでいます。
    しかしAさんは、悪意が有ったわけではないのだから、恨まれても困る…という無責任なスタンスです。
    それを許せなかったBさんは、Aさんに同等の危害を加える形で復讐をしたとします。
    この場合、宇宙の法則では、「フェアプレイ。引き分け。」というような位置づけになるのでしょうか?
    それとも「AはBに過失で加害した。BはAに意図的に加害した。」というような位置づけになるのでしょうか?

  4. べス より:

    >Jさん
    ・英語、フランス語、中国語などでの「ありがとう」でも地球の波動に似ているのでしょうか?
    地球の波動って簡単に言いますが、実は断層、砂漠、岩盤などそれぞれ地球から波動の出方はいろいろ。シャンバラで同じ質問をした時に面白い話をしてくれました。日系人はアメリカに移住ごあまり英語を話すことがなく、英語を話さないまま過ごすくらいに仲間同士固まって生活していました。ですが、日本語は外人なまり。これが彼らがいうには地面の波動で変わってしまった結果なんですって。そう、ありがとうもメルシーもその土地の波動に協和音であることなんです。
    芸能界では「あ」行の名前が活躍できるなんて聞いたことがあります。
    個人的に、「あい」とか「あん」の名前は凄いのではないのかな・・・と思っていたのですが、
    あまり関係ないのでしょうか?
    (スポーツ界とか、音楽界とか多くいらっしゃるので)
    「あ」も「い」もみんな波動があり意味があります。もちろん影響はあります。
    ・私はいわゆる『電磁派過敏障害』なのですが、体の体液(水)が電磁波に反応しているのでしょうか?
    (携帯やパソコンで、手がピリピリしたり、かゆくなったりします)
    帯電体質はあります。電気を帯電しているわけで放出したほうがいいという人もいます。どうなのでしょうか

  5. より:

    ベスさん
    シャンバラのスタッフさま
    ご回答、誠にありがとうございます。
    『悪いことを考えたら、”ありがとう”と口に出せ』とは、このことからきているのですね!
    「ありがとう」と発するだけで、”地球の波動”に似た波動になれるなんて、嬉しいです!
    個人的な興味の質問で恐縮ですが
    ・英語、フランス語、中国語などでの「ありがとう」でも地球の波動に似ているのでしょうか?
    超ブロークンなイングリッシュ(←笑)で言ったとしましても似た波動になるのでしょうか?
    (昔、「水」を英語でウォーターと言ったら、「は?」って感じで、まったく通じなかった苦い思い出が・・)
    ・「愛」とか、「愛してる」などの音も地球の波動に似ているのでしょうか?
    ・芸能界では「あ」行の名前が活躍できるなんて聞いたことがあります。
    個人的に、「あい」とか「あん」の名前は凄いのではないのかな・・・と思っていたのですが、
    あまり関係ないのでしょうか?
    (スポーツ界とか、音楽界とか多くいらっしゃるので)
    ・私はいわゆる『電磁派過敏障害』なのですが、体の体液(水)が電磁波に反応しているのでしょうか?
    (携帯やパソコンで、手がピリピリしたり、かゆくなったりします)
    どうぞ、よろしくお願いいたします。

タイトルとURLをコピーしました