✨シャンバラ への質問は こちら

大統領への手紙

この記事は約14分で読めます。

大統領への手紙をそのままの文章で乗せます

是非、皆さんで確認してください

本文はここから

********************************

Dear Mr. President,

I’m very grateful for this opportunity to contact you and introduce my project: “Let’s All Sing Together!”.

My name is Tomoko Hayashi and I am a Japanese housewife living in Tokyo, Japan.

[This English letter has been translated by my Japanese friend, M who’s living in the U.S. (I have attached the original letter below, as well)].

I am writing to you, Mr. President, in the hopes you will join us in this project: “Let’s All Sing Together!”.

This project “Let’s All Sing Together!” is the peace-focused event where people all over the world will sing the same two songs together.

My goal is to have as many people on Earth as possible to sing them on the same day at the same time. More than one thousand people have been practicing every month since last year.

The actual event date is on December 21st, 2015.

This event is not affiliated with any particular organization, there is no member list, nor is there any money collected.

This event does not require people to attend any particular venue or place. We simply sing the songs simultaneously wherever each participant might be at the time. That simple act makes us feel connected and together. It is almost magical and over one thousand people have gotten together in such a way—two-thirds of those people are actually living outside of Japan. Isn’t it amazing?

The Paris attacks stunned us all. We have been trying to think hard and search for what we can do while U.S., France, Russia and many other countries fight against ISIS.

Instead of just thinking, I would rather be singing and thinking.

If both sides sing the same song at the same time, can we still fight? We would like to stop shackling this planet with the chains of ideological grudges, fears and the grasping for power.

That is my intention in sharing this project: “Let’s All Sing Together!”.

Event Detail

Date: December 21st, 2015
Time: 08:00 a.m. in Washington DC (13:00~ – GMT)
Songs:
08:00 “Happy Xmas (War is Over)”
08:05 “We are the world”
08:15 We will recite a short message to the planet Earth three (3) times.
This is a one-time event, so we will do a rehearsal exactly one week before the actual day.

[Practice run]
Date: December 14th, 2015
Time: 08:00 a.m. in Washington DC (13:00~ – GMT)
Songs:
08:00 “Happy Xmas (War is Over)”
08:05 “We are the world”
08:15 We will recite a short message to Earth in three (3) times.
The short message to be recited is:
*****************************************
Thank you very much for loving us.
We are so thankful to be born on Earth.
Let’s stay together.
*****************************************
You can whisper this or recite it in your heart.
“We are the World” is one the greatest songs born in the U.S. Imagine people all over the world singing this powerful song—yes, your country’s song, Mr. President. Please sing together with us!

We have been sharing this project on many blogs, Facebook and Twitter. People like Yoko Ono have been following us as well.

I do not collect people; I would rather gather people’s hearts.

Mr. President, we sincerely hope to have your support with this project. We need the United States of America’s leadership and influence. Please spread the word and share the event!

I have attached the promotional message below (in English) which has been on SNS. I would appreciate it if you can take a look at it.
Thank you very much for your precious time, Mr. President!

Sincerely yours,

Tomoko Hayashi

https://www.facebook.com/events/1090195814344961/

[Japanese Original]
始めまして、いきなりのメールで失礼します
私の名前は林 朋子という、東京に住む主婦です
この文はアメリカ在住の友人(Mさん)に英訳をしてもらい送らせていただいております

今、私は世界中の人が一斉に同じ歌を歌うプロジェクトを立ち上げいろんな人々に声掛けをしています

そこで2015年12月21日にできるだけ多くの人々に声をかけて一斉に歌おうと昨年から決めていました
もし、同時に同じ歌を世界中の人が歌ったら何が起きるのだろうと始まりました
そのために毎月みんなで練習しています

組織を作ったわけではないし、
名簿もありません
お金も集めないのです
どこかに集まるのでもなく、
みんなそれぞれの居場所で思い思いに歌うだけです
ただそれだけなのに、心がつながっていることを直に感じます
そんな自然に集まった人間は知るだけでも1000人になりました
なぜか3分の2が海外在住の人たちです
素敵だと思いませんか?

そんな中、先日、フランスの同時多発テロが起きてから、世界中がまるで冷や水を浴びたように冷え切ってしまいました。空爆が起きたこと、アメリカもロシアやフランスもISISというテロ集団と闘っていることなどをニュースで見ながら何をすればいいのかを考えさせられています

だったらみんなで同じ歌を歌いながら考えよう
もし戦う向こうでも同じ歌を同時に歌ったら、人は戦えるでしょうか?
恨みの力で地球を包むのはやめましょう
そう思いこのイベントをもっと多くの人に知らせようと決心しました

イベントの日程は
2015/12/21  ワシントンDC 08:00~(グリニッジ標準時間 13:00~)
08:00 「Happy Xmas (War is Over)」
08:05 「We are the world」
08:15 地球に感謝の言葉を3回言うこと

1回勝負なのでその1週間前に本番さながらの予行演習があります
2015/12/14  ワシントンDC 08:00~(グリニッジ標準時間 13:00~)
08:00 「Happy Xmas (War is Over)」
08:05 「We are the world」
08:15 地球に感謝の言葉を3回言うこと
地球への感謝の言葉はいろいろ試してこうなりました

************
今迄守ってくれてありがとう
この地球に生まれたことに感謝します
一緒に成長しましょう
************

って、つぶやくだけでもいい
心の中で言うだけでもいいのです

2曲目の歌はアメリカで生まれた素晴らしい歌です
あなたの国の歌を世界中の人間が歌う姿を思い浮かべてください
そして、みんなで一緒に歌いましょう

既にブログやFB、ツイッターで声掛けをしています
オノ・ヨーコさんにもツイッターでフォローをいただいております

私達は人を集めることはしません
しかし、人の心を集めたいのです
どうか大統領、お願いです
力を貸してください
アメリカにしかできないことをしましょう
この企画を広めていただきたいのです

これからFBなどで広げている宣伝文を貼り付けます
もし関心がおありでしたら一読していただけたら幸いです
[Promotional message]
Let’s Sing Together

This is the event where people all over the world will sing the same songs together.

December 21st, 2015 has been said to be the day of human extinction on the planet by various religious organizations.

This is not true!

Laugh off the hoax by looking at your friends and neighbors. You’ll realize how we are all actually connected.

See? Let’s all have fun together!

1000 people have been preparing for this special event since last year.

We have been working hard to spread the word in order to share this event with as many people on Earth as possible.

There is NO registration/application necessary.
You don’t have to go anywhere.
You can stay in bed while singing.
You can sing with your family.
You can just hum.

Let’s sing the same song together!

We hope you’ll join us and share this event with all your friends.

**************
When?
Date: December 14th, 2015 – Once time ONLY
December 21st, 2015 – Once time ONLY
Time: 1pm (13:00) GMT – Greenwich Mean Time
8am (08:00) – Washington DC
What to sing?
“Happy Xmas (War is Over)” by John Lennon (Starting at 1pm – GMT)
followed by
“We are the World” by Michael Jackson & Lionel Richie (Starting at 1:05pm – GMT)
**************

Let’s all have fun singing these songs (one time only)!

We also came up with a short ritual after singing to make this event more special (Starting at 1:15pm – GMT):

1. Imagine you are holding Earth like a small, precious ball.
2. Whisper the following message to Earth (three times):

———————–
Thank you very much for loving us.

We are so thankful to be born on Earth.

Let’s stay together.
———————–

You will be totally amazed at how good you’ll feel by imagining Earth shining bright and its light surrounding you while you recite the above phrase.

+++++++++

There are several websites, Twitter and Facebook page dedicated to this event:

1. Facebook page “Let’s All Sing Together” (English/Japanese)

Please like & share this page with your friends!

2. Let’s All Sing Together Information (Japanese Only)

Google Sites: Sign-in
Access Google Sites with a personal Google account or Google Workspace account (for business use).

This is a comprehensive information site introducing Facebook, Twitter and blogs. It is also pretty fun to read (only if you can read Japanese though…)!

3. Facebook Event page

このページを見るには、ログインまたは登録してください
Facebookで投稿や写真などをチェックできます。

Please join & share this page with friends as well!!

4. Twitter

https://twitter.com/hayashi1549 (Mostly Japanese)
(Japanese Only, but she has many great & influential followers/supporters)

hushtags:
#letsallsingtogether
#singing
#wearetheworld
#happyXmas

Please follow and/or retweet their tweets!
———————————-
このイベントを広めようと協力していただく多くの方々とこの編集を手伝っていただいたKrishan Abeyatunge氏に心から感謝しています

最後まで読んでいただきありがとうございました
We sincerely thank to all supporters for this project as well as Krishan Abeyatunge who is the editor of this letter.
Again, thank you very much for your precious time!

コメント

  1. 鳳凰 より:

    >Shireさん
    ノッチさんも見ますo(^▽^)o

  2. Shire より:

    >Mさん
    ありがとうございます・・・高校時代は、学年600名(こんなにいたのだ!)中、後ろから数えた方が早いくらいの英語力でした、自爆。在米20年以上経ってまっさか~自分が英訳した手紙を大統領に出すことになるとは・・・人生何が起こるか分からんですね~( ̄ー☆
    >Jさん
    いやいやいや~~Jさんの炸裂力アーンドブログ牽引力(何気にスカウト力&勇者認定力も?ww)には、いつもコーヒー噴き続け、、、いやいや感動しておりまする~~(本気)(≧▽≦)
    やはり適材適所、ということで、私は下請け町工場担当wwwを爆走しまーす♪

  3. より:

    >シャイアねーたま 
    いつも本当に本当にありがとうございます(深々とお辞儀)
    オバマさんに この思い、届け!
    我々にベスさんの「キター♪───O(≧∇≦)O────♪」を見せてくれwww
    レッツ次元操作!!
    >シャーさま
    おおおお
    お返事がwwwすごいwwwwww
    なんてすごいwwwwwww(さすがっす!!)

  4. りんちゃん より:

    さすが・・・ガーサスです!!
    いい次元操作にしちゃいましょうw
    それにしても、
    「私たちは人の心を集めたいのです」
    というフレーズは今の人生では自分の中から出てこないわ~~
    すげーわ~~~!!

  5. M より:

    >Shireさん
    素晴らしい英語をありがとうございます。(うーん、うらやましい~~♪)
    見ている姿が思い浮かびます♡

  6. きゃさりん より:

    大統領が見て反応してくれる時限へ移動~~*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
    ベスさんのキター♪───O(≧∇≦)O────♪が見れたらいいなぁ♫

  7. honey dew より:

    レッツ次元操作(^O^)

  8. Shire より:

    >シャーリン(奏悠)さん
    Let's皆で次元操作!!ですね~γ(▽´ )ツヾ( `▽)ゞ
    やるでー見るで~!!
    楽しみです~~むふふふふ♪
    シャーリンさん、応援ありがとう( ´艸`)

  9. 胃上 より:

    絶対、オバマさん見ます。
    ついでに、小浜さんも見る。

  10. シャーリン(奏悠) より:

    >べスさん
    了解です~♡
    先程議員さんから、お返事がきました。
    共感出来るとの事でした~。
    後、ゆっくり見てからまたお返事がきます。
    どうか、子供達にも沢山楽しい気持ちが伝わりますように(*´∇`*)

  11. シャーリン(奏悠) より:

    皆様おはようございます!
    そして、シャイアさんお疲れ様でした♡
    やったね~☆(≧∀≦*)ノ
    みんなで大統領が見ている次元にしよう~♡
    さり気なく、大統領の胸ポケットに入れたいくらいだわっ(∀`*ゞ)テヘッ
    『落ちましたよ?』とかって、さり気なく渡すとかwww
    何枚コピー必要かしらぁ~うふふ♡

タイトルとURLをコピーしました