✨シャンバラ への質問は こちら

学生: Lasst uns ein Lied singen!(ふるさと~ドイツ語)

この記事は約3分で読めます。

「Lasst uns ein Lied singen!」
(歌を歌いましょう)
Hallo, Welt!
(世界、こんにちは!)
Hallo, ich bin Japaner.
(こんにちは、私は日本人です)
Freut mich.
(お会い出来て嬉しいです/はじめまして)
Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
(世界のだれもが平和を強く望んでいる)

Nur Frieden kann die Welt retten.
(平和しか世界を救うことはできない)
Wir sehnen uns nach Frieden.
(私達は平和を願う)
Jeder möchte dauerhaften Frieden.
(誰もが永久平和を望んでいる)
Ich muss dich um einen Gefallen bitten.
(一つお願いがあります)
Der Wunsch nach Frieden
(平和を願い)
Lasst uns ein Lied singen!
(歌を歌いましょう)
Datum(日付): 3. Juli 2016
【Greenwich-Zeit(グリニッジ標準時)/Japan Zeit(日本時間)】
4:00/12 :00
7:00/15:00
14:00/22 : 00

<Startzei(開始時刻)>
*00 Minuten(分)~
Der Song:「Heimatort」(歌:ふるさと)
(追記:リンク先消失)
Bitte singe ein Lied.
(一曲歌ってください)
Humming Ok ( `д´)b-☆ ok!!
(鼻歌OK)
*05 Minuten~Gebet(祈り)
Lasst uns alle zusammen beten!
(皆で祈ろう)
↓↓↓
☆。・:*:・゚’★,。・:*:・’。・:*:・゚’★,。・:*:・゚’☆
「Danke,Erde.」
(ありがとう、地球)
「Danke,Danke,Danke!」
(ありがとう、ありがとう、ありがとう!)
「Danke sehr!」
(どうもありがとうございます!)
☆。・:*:・゚’★,。・:*:・’。・:*:・゚’★,。・:*:・゚’☆
*Ende(終了)  ok(´∪`d)
Die Erde ist ein schöner Planet.
(地球は美しい惑星だ)
Wir leben auf der Erde.
(私たちは地球上に住んでいる)
Du müßtest Erde danken.
(あなたは地球に感謝するべきです)
und(そして)
Ich mochte, dass du ein Lied singst.
(あなたに歌を歌ってほしいです)
Lasst uns zusammen Lieder singen.
(一緒に歌を歌いましょう)
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. ((ヾ(o゚∀゚o)ノ☆゚+.
(心からお礼を言います。ありがとう。)

コメント

タイトルとURLをコピーしました